30 de septiembre de 2020 | By: Tabuyo Alonso

EL LEGADO, Sybille Bedford.

Sinopsis: En Alemania, a comienzos del siglo xx, en un momento crucial de la historia europea, dos familias están relacionadas por el matrimonio: los Von Felden, aristócratas católicos, terratenientes del sur de Alemania, y los Merz, la gran burguesía judía de Berlín. Entre la fantasía de los unos y el sentido del deber de los otros, Bedford traza un magnífico retrato de unos personajes que asisten, zarandeados por su locura y su ceguera, a un mundo que se desvanece poco a poco, la Alemania recién unificada y el militarismo prusiano en las décadas anteriores a la Primera Guerra Mundial.

Después de varios intentos infructuosos de Sybille Bedford por publicar su primera novela «El legado» vio la luz en 1956. Es la primera de una serie de novelas de carácter autobiográfico en las que la autora, a través de personajes de ficción narra relatos o recuerdos de su propia familia:

1. El legado.

2. Favorita de los dioses.

3. Un error de orientación.

4. Fragmentos de vida: una educación nada sentimental.

Tenía muchas ganas de ponerme con él porque las sagas familiares (tanto reales como de ficción) me encantan. Se ambienta en la Alemania de finales del XIX y principios del XX y está protagonizada por dos familias muy distintas entres sí pero que en el fondo se parece más de lo que creen. Por una parte están los Mertz, judíos pertenecientes a la alta burguesía de Berlín mientras que por la otra están los Felden, católicos y terratenientes en el sur de Alemania. El perfil que hace Sybille Bedford de las dos familias es la de sus padres, mientras que su madre era judía su padre era un aristócrata católico 30 años mayor que ella.


La voz que relata el devenir de estas dos familias es Francesca, la hija fruto de su unión. La historia no solo trata sobre el matrimonio protagonista (los padres de Francesca), sino también sobre los demás miembros de ambas familias. Cada uno tiene su historia, con sus secretos y miserias y Sybille nos los irá narrando no de manera lineal sino con saltos temporales de atrás hacia adelante y viceversa. Esa forma de relatar fue mi mayor handicap, la historia y los personajes me gustaron pero lo que me falló fue la forma de escribir, me pareció caótica. Hubo muchas veces que tenía que releer párrafos enteros porque no me estaba enterando de quién hablaba con quién o cuándo se estaban desarrollando las situaciones (tan pronto alguien estaba casado como todavía soltero).

Otra de las cosas que me costó fue hacerme con los nombres de los personajes y eso que eran sencillos pero no sé si fue porque había muchos o porque a mí se me mezclaron en la mente, la cosa es que me lie bastante con ellos y cada poco tenía que ir a mirar la chuleta que me había hecho.

Si queréis conocer con un poco más de detalle como eran los alemanes antes de que dos guerras mundiales les cambiaran por completo, aquí tenéis un buen relato de primera mano. Eso sí, haceros a la idea de que no va a ser una lectura ágil que os enganche porque va a requerir de vuestra concentración y seguramente tengáis que releer alguna que otra frase.

Traducción: Isabel Margelí.

Puntuación: 6/10. Una pena que no cumpliera con mis expectativas.

Precio: 22.25 € y 376 páginas. Gatopardo.

Felices Lecturas.

9 comentarios:

Undine von Reinecke dijo...

Buenos días:
Yo leí esta novela cuando la editó Gatopardo. Recuerdo que me gustó y, aunque no es la novela de mi vida, no me dejó un recuerdo de lectura dificultosa. Le echaré un ojo otra vez.
Un abrazo y felices lecturas.

Lonely Books Club dijo...

¡Hola! Siento que haya sido una lectura que no haya estado a la altura de lo que esperabas. Personalmente no termina de llamarme la atención, así que en esta ocasión prefiero dejarla pasar. ¡Nos leemos!

Tabuyo Alonso dijo...

Undine, a mí se me hizo bastante cuesta arriba a partir del último tercio. La autora no consiguió meterme en la historia y eso que de primeras prometía.
Hay gente a la que le ha encantado pero a mí no me ha ido, así son los gustos jejeje.
Besotes.

Tabuyo Alonso dijo...

Un beso Lonely, gracias por pasarte.

Margari dijo...

Una pena que no haya cumplido tus expectativas, porque pintaba bien. No creo que me anime, que los peros que le pones me pesan.
Besotes!!!

mar dijo...

Hola, pues es una pena, mira que le tenía echado el ojo desde hace tiempo y por unas cosas u otras no me hice con ella, tendré en cuenta tu opinión por si más adelante me animo con ella, Besinos.

Rosa Berros Canuria dijo...

la ambientación me encanta. Alemania a caballo entre los siglos XIX y XX es fascinante. Lo de las dos familias también me atrae mucho y esa forma de contar que pasa del pasado al presente y da saltos en el tiempo, también me gusta. Con todo ello, creo que esta novela va a la lista, a pesar de las dificultades que le has encontrado.
Un beso.

Rachelín The Cure dijo...

¡Hola!
Me llama muchísimo que sean dos familias adineradas tan distintas teniendo en cuenta el momento de la novela, aunque me apunto lo que dices sobre los cambios, ya que seguramente la lea.
¡Un saludo!

Rosa Berros Canuria dijo...

he terminado "El legado", que me ha encantado. ¿Sabes si hay más libros de la autora traducidos al español? No encuentro ninguno y me gustaría seguir leyendo los que se basan en su propia vida.
Por cierto, una magnífica recomendación. Muchas gracias.