31 de agosto de 2020

UN INCONVENIENTE, Mary Cholmondeley.

Sinopsis: Un inconveniente comienza con la imagen de una mujer sentada cerca de una ventana abierta, en su tocador azul y blanco… a principios del siglo XX. Cholmondeley (léase Chumly) contrapone dos estereotipos femeninos: el de Lady Mary Carden, rubia, elegante, delicada, correcta, cariñosa, dulce, intachable, religiosa, treintañera, y el de Elsa Grey, muy joven, morena, esbelta, hosca, impenetrable, proveniente de una familia problemática, turbia y seductora, con un punto salvaje.
En apenas cinco o seis momentos impecables por su economía, por su medida de las palabras y por su intensidad sensorial, la mirada autocrítica de la autora, su bisturí, saca a la luz, entre los corsés y faldones, las escondidas entrañas –dignas de piedad pero también de recriminación– de mujeres diferentes. Incluso en la constatación de esa diferencia la modernidad de la autora es apabullante. Cholmondeley no aborda una feminidad única. Su mirada no simplifica… El lector contemporáneo deberá decidir quién es la víctima y quién el verdugo.

Publicado en 1902, «Un inconveniente» es un relato que no llega a las 100 páginas y que narra la preocupación de Mary Carden, una joven de 30 años, por tener marido. Ella tiene en el punto de mira a un hombre pero éste nunca se le ha declarado. Un día él acude a visitala y Mary cree que ha llegado el momento que tanto ha deseado pero no, él le comunica que se va a casar con una joven, Elsa Grey.
El lío está montado.
National Portrait Gallery London
National Portrait Gallery London 

Aunque a priori puede parecer el típico melodrama a mí me ha gustado mucho. Me pareció muy entretenido y, de hecho, no me hubiera importado que durara algunas páginas más.
Hasta ahora de Mary Cholmondeley solo había leído «Un guiso de lentejas» (libro que me gustó mucho por cierto) y en ambas historias toma como protagonistas a dos mujeres bastante diferentes entre sí. 

La autora trata de las convenciones sociales de la época que hacen que las mujeres de esta novela busquen su unión a la de un hombre tanto porque es lo que se tiene que hacer como porque un buen matrimonio les va a dar un status que una mujer soltera no tiene. Por eso la protagonista, que va viendo que su vida pasa y que ella sigue sin casarse, no quiere renunciar a su último tren y hará todo lo posible para no perderlo.
La propia escritora se mantuvo soltera toda su vida pero no sabemos si fue por propia decisión o porque no encontró candidato. ¿Tendrá esta historia tintes autobiográficos?

Traducción: Israel Centeno.
Puntuación: 8/10. Un relato muy entretenido, os lo recomiendo. 

Precio: 14 € y 80 páginas. Periférica.

Felices lecturas.

26 de agosto de 2020

LA ISLA DEL TESORO, R.L. Stevenson

Sinopsis: Un misterioso marino se esconde en la posada Almirante Benbow, y desde el momento en que el joven Jim Hawks se apodera del mapa de una isla desierta donde se esconde una fortuna en oro robado, nada volverá a ser lo mismo. Jim, Squire Trelawney y el doctor Livesey se embarcan junto al capitán Smollet en la Hispaniola, rumbo a la más fascinante aventura de todos los tiempos. Pronto descubrirán que la tripulación está formada por villanos y filibusteros a las órdenes de John Silver, cocinero y pirata, quien también codicia el tesoro.
La Isla del Tesoro, narración que Robert Louis Stevenson publicara originalmente por entregas entre octubre de 1881 y enero de 1882 en la revista Young Folks bajo el seudónimo de Captain George North, se editó como libro un año más tarde.

Me da hasta vergüenza reconocer que nunca había leído «La isla del tesoro», de hecho ni sabía de qué trataba salvo por la lógica del título.
Me ha sorprendido que esté protagonizada por un niño que deja a su madre en la posada en la que trabaja para embarcarse en una peligrosa travesía en busca de un presunto tesoro en una isla remota.
Es un libro de aventuras muy entretenido en el que todo el peso de la trama gira en torno al joven Jim y a desenmascarar a los piratas que viajan con ellos. El tema de la búsqueda del tesoro aparece al final de todo, casi como por obligación. Yo creía que sería el eje de la historia, que tendrían que ir por la jungla buscando el tesoro pero no, el desenlace de esa parte es bastante flojo y apresurado.
Pese a esa pequeña decepción he disfrutado mucho con la historia y los personajes. Siempre había oído hablar de John Silver pero no sabía que era el pirata de pata de palo que buscaba el tesoro de R.L. Stevenson (de niña prefería los libros del pequeño vampiro a los de aventuras y eso se nota). 


Mi actual curiosidad por los clásicos no deja de lado los títulos infantiles y juveniles. Como nunca sentí curiosidad por ellos he llegado a la edad adulta con bastantes carencias literarias en ese sentido así que poco a poco las voy solventando.

Antes de terminar os quería comentar que yo he leído una edición facsímil ilustrada de Espasa Calpe de 1934 que tenía por casa y la traducción es... muy mejorable. Estoy convencida que si hubiera leído una edición con una traducción actual me hubiera gustado muchísimo más.

Traducción: José Torroba.

Puntuación: 8/10.

Precio: -- y 300 páginas. Mi edición está descatalogada pero podéis encontrar un montón de ediciones preciosas, incluso ilustradas.

Felices Lecturas.

24 de agosto de 2020

I.M.M. Nº 92 JULIO 2020 (Primera parte)


Ya he vuelto a las andadas. He aguantado medio año cumpliendo el reto que me impuse en Enero de comprar un libro por cada diez que leía. Yo creo que ha sido la cuarentena la que me ha provocado ansias consumistas y acaparadoras y me ha hecho comprar un montón de libros (los cuales necesitaba para vivir).
Bromas aparte, por fin tengo todas las novelas que ha publicado la editorial Palabra en su sello Roman. Varias están publicadas en inglés por la maravillosa editorial Persephone y, o bien no estaban traducidas al castellano o estaban descatalogadas desde hace décadas.


1. LLANTO POR LA TIERRA AMADA. Ambientada en la sudafrica de los años 40, un trágico suceso une la vida de un pastor anglicano negro y un terrateniente blanco. Me llamó la atención con esa sencilla premisa así que ya os contaré.

2. LAS LLAVES DEL REINO. Este libro era el que menos me llamaba la atención de toda la colección pero si la quería completar tenía que comprarlo. Trata sobre un cura que viaja a China como misionero y allí se encontrará un panorama desolador: Guerra civil, peste y hambre.


3. ALGUIEN DISTANTE. El libro que más ganas tenía de leer. Trata sobre un matrimonio feliz que, a causa de una serie de circunstancias, entra en peligro tanto su confianza como su unión. Parece un drama muy tópico pero de vez en cuando me apetecen este tipo de libros sencillos y sin pretensiones.


4. LA EXTRAÑA DESAPARICIÓN DE ESME LENNOX. Es un libro muy cortito pero con una pinta fantástica. Trata de una anciana que, después de 45 años internada en un psiquiátrico que está a punto de cerrar, es llevada a casa de una sobrina. El misterio que rodea el motivo de su internamiento será el punto de partida de las investigaciones familiares.

5. DAVID COPPERFIELD. Un clásico que no podía faltar en mi estantería. Me gustó mucho la edición de Penguin así que me he hecho con ella. Por suerte o por desgracia poco sé de su argumento así que entraré en él sin expectativas de ningún tipo.


6. LA OBRA. Está inspirada en la relación de Zola con Cézanne. Un pintor que mantiene una difícil amistad con un escritor intenta terminar un inmenso óleo a la vez que se enamora de su modelo. En principio nunca me ha llamado en exceso el argumento pero es que Zola escribe tan bien que le voy a dar una oportunidad. Pertenece al ciclo de los Rougon-Macquart que son casi una veintena de novelas pero creo que se pueden leer de forma independiente.

7. EL INTRUSO/ LA HORDA. Al igual que el anterior no me llamaba en exceso la atención pero dado que lo que he leído de Blasco Ibáñez me ha encantado he decidido probar a ver qué me parece. El intruso trata sobre los conflictos entre mineros y católicos en el Bilbao de 1903 a consecuencia de las procesiones y La horda trata sobre el ascenso y caída de un intelectual que quiere salir de la marginalidad. 

Hasta aquí la primera parte de mis nuevas adquisiciones, espero haber acertado con ellas porque hay tres que en principio no entraban dentro de mis planes lectores pero al final he acabado comprándomelas igualmente.

Felices Lecturas.

21 de agosto de 2020

FERNANDO VII, UN REY DESEADO Y DETESTADO, Emilio La Parra

Sinopsis: Fernando VII (1784-1833) ha sido considerado uno de los monarcas más nefastos de la historia de España, tanto por su carácter, muy influenciable, determinado por su doblez y desconfianza hacia todo y hacia todos, como por sus actuaciones. Autoritario y cruel, ejerció un acusado poder personal y reprimió toda disidencia. Entre otras consecuencias, ello supuso la pérdida de casi la totalidad de las colonias americanas y el declive de España como potencia internacional.

Vengo arrastrando interés por el reinado de Fernando VII desde mi época de instituto. Cuesta hacer disfrutar con la historia a los jóvenes pero en mi caso me cautivó la cantidad de acontecimientos relevantes que sucedieron: la invasión de Napoleón, el reinado de su hermano y la posterior vuelta de Fernando VII al trono.

Cuando vi (creo que hace ya dos años) la publicación de una biografía de Fernando VII me apeteció recordar aquella época convulsa que tanto me gustó en el instituto.

Trata con minucioso detalle un montón de acontecimientos relevantes desde su nacimiento (1784) hasta su fallecimiento (1833) llegando incluso a decirnos qué personajes de la época estaban presentes. Esa precisión llega a ser un poco cargante porque la verdad, no me interesa quienes habían acudido a su bautizo o a su jura al trono de España.

Yo me esperaba una biografía de Fernando VII pero es más un libro sobre su reinado que sobre su vida. Hay algunos detalles de su vida: su infancia, su vida de casado o su estancia en Francia mientras Napoleón invadía España pero en términos generales es de lo que menos se habla.
Como ya he comentado, el libro se centra en el tema político de su reinado: monarquía constitucional o absolutismo. A raíz de ese debate, se forjaron en España muchos grupos partidarios o contrarios a Fernando VII y generó una lucha interna de intereses y poderes de lo más interesante.


Como a este rey absolutista solo le interesaba su poder y su bienestar se llevaba por delante a cualquiera que no le diera la razón, por muy unido que estuviera a él.

Así que, aunque me ha gustado leer sobre esta época tan interesante, no he acabado de conocer a Fernando VII en el plano más personal. Otra cosa que no me ha acabado de convencer es que hay muchos saltos temporales hacia adelante y hacia atrás que te pierden. Tan pronto muere alguien como más adelante vuelve a aparecer. No sé, la estructura de la historia me ha parecido muy mejorable.

El final del libro me ha dejado perpleja, ha habido acontecimientos que han ocupado un montón de páginas y sobre su matrimonio con María Cristina de Borbón y el nacimiento de su hija Isabel II se pasa deprisa y corriendo. Es como si hubiera tenido que acabar el libro cuando todavía quedan muchas cosas por contar.

Puntuación: 7/10. Me ha gustado el tema pero no cómo estaba escrito.

Precio: 25.90 € y 760 páginas (597 + apéndices). Tusquets.

Felices Lecturas.

19 de agosto de 2020

MISERICORDIA, Benito Pérez Galdós.

Sinopsis: Galdós siempre vivió entregado a la tarea de escribir. Uno entre los muchos hitos de su dilatada trayectoria es Misericordia, que, por la precisión de sus descripciones y el nítido trasfondo psicológico de sus personajes, se erige en una muestra señera del naturalismo español. La historia de Benigna, la fiel sirvienta que mendiga para mantener a su señora sin que ésta lo sepa, permite a Galdós reflexionar sobre la religiosidad hipócrita y rutinaria de la burguesía en contraposición a la generosidad y la altura moral de una persona humilde.
Esta edición incluye una introducción que contextualiza la obra, un aparato de notas, una cronología y una bibliografía esencial, así como también varias propuestas de discusión y debate en torno a la lectura. Estuvo a su cuidado Gregorio Torres Nebrera, catedrático de literatura española de la Universidad de Extremadura.

Ya que este año se cumple el centenario de la muerte de Galdós y por desgracia no está teniendo mucha repercusión, quería leer alguna de sus novelas. Me gustaron mucho tanto «Marianela» como «Doña Perfecta» así que, siguiendo con las mujeres protagonistas, me decidí por «Misericordia».

Yo no sé que ha pasado pero no he disfrutado con la historia. El libro está muy bien escrito, de eso no hay duda, el problema lo han tenido tanto la historia (que no ha conseguido engancharme) como los personajes (que no conseguí empatizar con ninguno).

Sobre la historia ya desde el principio me costó engancharme a ella, imaginé que mejoraría según avanzara la lectura pero pasaban las páginas y me seguía pareciendo plana, sin nada interesante que contar. La historia habla sobre una mujer, Benina, que trabaja para una señora venida a menos a la que tiene que mantener. El libro va solo de eso, de que la pobre Benina tiene que mendigar sin que su señora se entere para mantenerla a ella y a una de las hijas ya casada. Yo me esperaba alguna aventura interesante, algo de salseo... no sé algo que me hiciera mantener el interés pero eso no llegó hasta casi el final, a unas 80 páginas de terminar. En fin, que la historia me pareció muy flojilla, no me sirvió ni como retrato de las clases más bajas de Madrid ni como crítica social porque apenas entra en detalles.


El otro problema han sido los personajes. No he conseguido conectar con ninguno, ni con Benina. Me han parecido poco perfilados, sin carisma y sin nada interesante que aportar a la historia. Además me ha faltado un villano. Como ocurrió con la historia, también es hacia el final cuando se quiere perfilar un personaje que podríamos llamar villano pero es demasiado tarde, la novela ha flojeado todo el tiempo y un arreglo de última hora no consigue salvarla.

Me ha dado mucha rabia que no me gustara porque suelo ver bastantes opiniones positivas sobre ella. En fin, espero que mi siguiente lectura de Galdós sea más gratificante. De momento no tengo en mis estanterías más novelas suyas así que no sé para cuando leeré otra novela suya.

Puntuación: 5/10.

Precio: 9.95 € y 424 páginas. Penguin Clásicos.

Felices Lecturas.

17 de agosto de 2020

RESEÑAS EXPRESS QUE TENÍA PENDIENTES #05

Hoy os traigo unas cuantas mini reseñas de libros que tenía pendientes y que por H o por B nunca los reseñaba. Algunas lecturas son recientes pero muy cortitas y otras son de hace tiempo pero que las había dejado a medias en borradores y nunca las llegué a publicar.

Poco a poco me voy poniendo al día con tareas pendientes del blog. Tengo dos reseñas que no hice cuando terminé los libros y necesitan una relectura (y no son cortas): Ana Karenina y Al este del edén. De este último me acuerdo bastante bien pero prefiero refrescar la historia. En cambio de Ana Karenina no me acuerdo de casi nada.

Estación Victoria a las 4.30 de Cecil Roberts. Conocí este libro gracias a Marie Saville (instagram y blog) y me llamó mucho la atención. Es una lectura muy sencilla y amable que nos habla de la vida de un grupo de personas que van a coger un tren. Aunque se presentan como pequeñas historias independientes, al final algunos de los personajes entrarán en contacto a bordo del tren.

Como ya os he comentado no tiene nada de especial, es una lectura entretenida que te ayudar a pasar el rato de manera pausada sin que se pierda el interés. Es de esas lecturas que te gustan pero que no sabes decir el motivo.

Traducción: J.L.B.
Puntuación: 7/10.
Precio: -- y 351 páginas. Descatalogado.

El informe de Brodeck de Philip Claudel. Este escritor se está convirtiendo en uno de mis escritores favoritos. De momento solo he leído dos libros suyos pero ambos me han encantado. La historia tiene una ambientación tan claustrofóbica que parece que formas parte del pueblo. Brodeck se dedica a escribir notas sobre fauna y flora pero los habitantes del pueblo le piden que escriba sobre lo que ha ocurrido con "el otro" para que se llegue a saber la verdad. Después de ese raro encargo, su situación en el pueblo cambia, se siente vigilado y acosado, los habitantes se muestran esquivos con él y la tensión va aumentando. 
Me ha gustado muchísimo, me ha enganchado desde el primer momento y he podido notar en mi propia piel todo ese ambiente cargado y hostil que tuvo que soportar Brodeck. Si no lo habéis leído tenéis que hacerlo, es muy cortito y se lee genial.

Traducción: José Antonio Soriano Marco.
Puntuación: 9/10.
Precio: 8 € 283 páginasSalamandra.

El filo de la navaja de Somerset Maugham. Leí hace poco «La esposa imperfecta» y recordé que había guardado en borradores algunas impresiones de lo que me pareció esta novela. No sé si os pasa como a mí que algunas lecturas que en un principio no os parecieron brillantes, con el paso del tiempo han ido mejorando. Eso es lo que me ha pasado con «El filo de la navaja», recuerdo que el último tercio se me hizo algo cuesta arriba pero al final ese fue un detalle sin importancia, me quedé con la insatisfacción dele protagonista al volver de la guerra y ver que después de sus terribles experiencias la gente quiere que sea uno más, que se comporte como ellos y pase página. Él ya no es el mismo, necesita encontrarse a sí mismo y tendrá que dejar en la estacada a personas que antes eran importantes para él pero que ahora no le comprenden.
Aunque hubo momentos algo densos y reflexivos me ha gustado mucho.

Traducción: Fernando Calleja.
Puntuación7/10.
Precio 9.95 € 392 páginasDebolsillo.

La dama desaparece de Ethel Lina White. Leí este libro el año pasado y dejé a medias la reseña así que aprovecho esta sección para comentaros que aunque está entretenida, no consiguió conquistarme. La historia trata sobre una joven que regresa a Inglaterra y comparte compartimento con una institutriz. Después de tomar un té juntas y dormir un rato, la protagonista no encuentra a la institutriz por ningún sitio y nadie la ha visto nunca. El tren no ha parado en ningún momento así que los pasajeros empiezan a dudar de la existencia de la desaparecida.
Es un planteamiento clásico que siempre me ha gustado pero aquí me han fallado los personajes, ninguno me ha gustado especialmente y la protagonista no consiguió que empatizara con ella.
Al terminar el libro vi la adaptación  a cargo de Alfred Hitchcock (Alarma en el expreso) y aunque la esencia es la misma tiene unas cuantas diferencias, la mas notable es el tono cómico de toda la película y el final, mejor explicado.

Traducción: Enrique Maldonado Roldán.
Puntuación: 6/10.
Precio: 19.50 € y 312 páginas. Alba.
El poni rojo de John Steinbeck. Es una novela muy cortita compuesta por cuatro pequeñas historias autoconclusivas protagonizadas por un niño. Siempre me ha parecido ver que este libro está dirigido al público infantil pero lo que es el primer capítulo me parece demasiado duro y que puede herir la sensibilidad. Se desarrolla en un rancho y nos cuenta cuatro momentos que marcaron la vida de Jody, el joven protagonista. No es de lo mejor que he leído de Steinbeck pero aun así me ha gustado mucho como retrata el duro ambiente rural desde la perspectiva de un niño.

Traducción: Jaime Zulaika.
Puntuación8/10.
Precio: --  y 128 páginas. Lo podréis encontrar en bibliotecas o en segunda mano.
Yo acuso de Émile Zola. Con este libro me ha pasado como con «El asunto Lemoine» de Proust. El caso sobre el que hablan ambos me llamaba mucho la atención pero luego me llevo el chasco porque no es lo que me esperaba. En esta edición de Tusquets se reúnen algunos artículos periodísticos y escritos en los que Zola habla de una forma muy crítica tanto de la sociedad francesa, del gobierno, de los mandos militares o de la iglesia por mirar hacia otro lado cuando un inocente está en la cárcel por algo que no ha cometido.
El caso en sí se trata al comienzo del libro de manera muy somera para luego leer las críticas de Zola. Cuesta un poco enterarse si no conoces el tema (como era mi caso) pero bueno, las líneas generales del asunto me quedaron claras.
Me gusta mucho leer no ficción pero hay veces que los libros tienen una estructura bastante compleja de leer que se hace cuesta arriba y hay otras en las que no se dan los suficientes detalles y te quedas con cara de ¿Qué me está contando?

Traducción: José Elías.
Puntuación: 6/10.
Precio: 7.95 € y 160 páginas. Tusquets.


La lotería de Shirley Jackson. Tenía demasiado presente la película en mi cabeza para poder disfrutar de este relato. Si tenéis la suerte de no conocer de nada la película ni el argumento de «La lotería» os la recomiendo al 100%. Los demás creo que os sentiréis tan defraudados como yo porque el saber demasiado arruina la historia y les resta el factor sorpresa. Escrito en 1948 se publicó en la revista The New Yorker y causó bastante revuelo. Salvo Nórdica que lo ha editado en forma de novela gráfica, encontraréis este relato dentro de alguna selección de cuentos como la de Minúscula o la de Debolsillo.

Traducción: Hernán Sabaté Vargas.
Puntuación: 6/10.
Precio: -- y 15 páginas. Debolsillo.

Felices Lecturas.

7 de agosto de 2020

RESEÑAS EXPRESS DE CUARENTENA (Cuarta y última parte). #04


Cuarta y última entrega de mis reseñas express. Hoy doy por finalizadas todas las reseñas de los libros que leí desde diciembre de 2019 hasta casi el final de la cuarentena. He tocado un montón de géneros, he leído no ficción, he dedicado marzo a leer autoras y he intentado leer más libros escritos en castellano (mis grandes olvidados).


Una habitación propia de Virginia WoolfLa autora dice verdades como puños pero os advierto que el primer capítulo es bastante correoso. No abandonéis porque después se convierte en una instructiva lectura y que trata temas muy actuales.
Yo no suelo leer este tipo de libros de no ficción porque no me llaman la atención pero reconozco el mérito de la escritora para escribir sobre la realidad de la mujer, especialmente sobre la que se quiere dedicar a la escritura.
Puntuación: 7/10.
Traducción: Laura Pujol.
Precio: 10.95 € y 160 páginas. Austral

Los pazos de Ulloa de Emilia Pardo BazánLa historia y los personajes me han gustado mucho, me ha recordado a las novelas de Elizabeth Gaskell.
La única pega que le he encontrado es el vocabulario. El hecho de estar escrito a finales del siglo XIX hizo que se me hiciera un poco lenta la lectura porque había muchos términos y expresiones que ahora ya no se utilizan.
Desde siempre me ha costado leer libros en castellano antiguo y aunque «Los pazos de Ulloa» es bastante asequible algunas partes se me hicieron algo pesadas.
Puntuación: 8/10.
Precio: 13 € y 336 páginas. Alianza. Mi edición es de una colección de libros que venía con un periódico.

La vida moderna de Zelda Fitzgerald. Me apasiona todo lo que tenga que ver con los Fitzgerald, tanto de F. Scott como de su esposa Zelda. Este pequeño librito contiene los once artículos que escribió Zelda para diferentes revistas. Hay algunos un tanto anodinos sobre sus estancias en hoteles, en otros compara como era su juventud con la que ve en su madurez por las calles y los que más me han gustado son en los que habla sobre ella y Scott, de su vida y de su relación.
No es un libro destacable pero aunque solo sea por acercarse un poquito a la vida de este matrimonio ya merece la pena.
Puntuación: 6/10.
Traducción: Miguel Ángel Martínez - Cabeza
Precio: 12 € y 137 páginas. Abada.



El conservador de Nadine GordimerAl final no me ha gustado nada. Al principio parecía que pintaba muy bien pero rápidamente se volvió una lectura lenta, tediosa y que cuesta seguir el hilo.
No tiene un hilo argumental claro ni una trama que te mantenga enganchado así que, pese a ser de una mujer ganadora de un Nobel, no la recomiendo.
Puntuación: 1/10.
Traducción: Manuel Sáenz de Heredia.
Precio: 13 € y 278 páginas. Tusquets.

Primer amor de Ivan Turgénev. Este libro de apenas 150 páginas contiene la historia del primer amor del protagonista. La llegada de una madre y su hija al vecindario cambiará su mundo por completo.
He disfrutado mucho con la forma de narrar de Turguénev y me ha parecido que retrata muy bien esos primeros sentimientos amorosos.
No tiene nada que ver con otras obras de autores rusos que pueden llegar a ser algo densas en algún momento. Aquí es todo muy ágil, cercano y muy entretenido. Sin duda os la recomiendo.
Puntuación: 9/10.
Traducción: En Alianza traduce Natalia Dvórkina. En mi edición James y Marian Womack.
Precio: 10 € y 128 páginas. Alianza.

La mala madre de Sophie HannahEste era el único libro que me quedaba por leer de la autora y han pasado muchos años desde que lo compré hasta que finalmente lo he leído.
Me ha gustado mucho porque aunque es una lectura pausada es muy adictivo. No le doy la máxima puntuación porque el último tercio se me hizo algo lento y sin gracia pero en general es una historia muy entretenida.
Es de las primeros libros de la autora y es mucho mas sencillo y fácil de leer que los últimos que ha publicado. Se nota que con los años ha ido madurando la complejidad de los personajes y ha terminado siendo una de las autoras mas interesantes y detallistas que hay en la actualidad.
Puntuación: 8/10.
Traducción: Josep Escarré Reig.
Precio: 9.95 € y 496 páginas. Booket.


La prima Phillis de Elizabeth GaskellAunque al principio me pareció una novela costumbrista sin mucha chicha al final se convirtió en un drama de los que me gustan. El ritmo es algo lento pero al ser una novela cortita se lee muy rápidamente.
La llegada del ferrocarril a Inglaterra y la revolución industrial serán el telón de fondo de una particular historia de amor. Por cierto, no me pareció ñoña.
Puntuación: 8/10.
Traducción: Marta Salís.
Precio: 9.95 € y 368 páginas. Alba.

He tenido algunos chascos pero en general he tenido muy buenas lecturas y grandes descubrimientos. ¿Quién me iba a decir a mi que iba a leer «¿Sueñan los androides con ovejas electricas?»? Nunca me llamó la atención la ciencia ficción y mira tú, me acabó gustando.
Espero que en lo que queda de año consiga tener al menos, tan buenas lectura como en la primera mitad.

Felices Lecturas.

5 de agosto de 2020

DULCE JUEVES, John Steinbeck

Sinopsis: Ha terminado la guerra y Cannery Row, el arrabal conservero de Monterrey, va recuperando su pulso cotidiano. Mack y los muchachos retoman el hilo de sus borracheras allí donde lo dejaron, el burdel Bandera del Oso contrata chicas nuevas y Doc reabre su viejo Laboratorio de Biología. Pero algo ha cambiado para Doc. El hombre al que todos recurren cuando tienen problemas ha perdido la ilusión por la vida y nada parece devolvérsela: ni las mujeres, ni su música, ni el empeño en terminar una monografía sobre el comportamiento de los pulpos en situaciones de estrés. Hasta que Mack y los muchachos deciden tomar cartas en el asunto: hay que buscarle una esposa a Doc. Naturalmente, sus planes acabarán torciéndose y tendrá que ser el ingenuo y adormilado Hazel, mascota del grupo, quien ayude a verificarse un Destino que los astros y las constelaciones ya han trazado.

«Sweet thursday» (Dulce jueves) se publicó en 1954 y es la continuación de «Cannery row» publicada en 1945
Aunque ha pasado muchos años entre una publicación y otra, Steinbeck mantiene a sus personajes principales: Doc, Mack y compañía. Se ambienta en el mismo lugar pero las cosas han cambiado mucho. La II Guerra Mundial afectó al arrabal de manera muy directa pues las conservas eran utilizadas para alimentar a las tropas y llegaron a producirse tantísimas que la población de sardinas casi se ha extinguido. Ahora todas las conserveras están cerradas, muchos de sus trabajadores se han marchado y los que quedan sobreviven como pueden. 

Doc, ha vuelto de la guerra y no encuentra su sitio, le falta motivación para trabajar y salir adelante. ¿Y que harán sus amigos? Pues intentar ayudarle (como siempre) aunque casi nunca lo consigan.
En la novela aparecen tres nuevos personajes que tienen un papel bastante relevante en la trama y me han gustado mucho porque le ha dado un toque fresco a la novela que no encontré en la primera parte.
 

Dulce jueves me ha gustado mucho más que Cannery row pues aunque ambas son muy similares entre sí en esta ocasión las tramas y los personajes me han parecido mucho mas interesantes y más detallados.
Me ha dado algo de pena que Mack no tenga tanto protagonismo como en la primera parte porque es uno de los personajes que más me han gustado de todo el libro. Es todo corazón pero le ciegan los vicios.

Aunque es bastante complicado encontrar ambos libros en castellano, si los encontráis y los queréis leer os recomiendo leerlos seguidos para disfrutarlos en su plenitud.

Traducción: José Luis Piquero.

Puntuación: 8/10.

Precio: descatalogado y 304 páginas. Navona.

Felices Lecturas.